1.打躬作揖[屈膝];一面鞠躬一面将脚向后一退
2.打躬作揖
3.奉承;巴结
1.to be excessively polite or attentive in an attempt to ingratiate yourself with somebody
1.He likes people on their own. The more people bow and scrape in front of him, the more disgusted he is getting.
他喜欢有个性的人,别人越是对他点头哈腰,他就越反感。
2.When he and Elise first meet, on a train from Paris to Venice, he'd bow and scrape if he weren't trapped behind a table.
当他和埃莉斯第一次见面,在从巴黎乘火车到威尼斯,他会鞠躬,如果他不刮一张桌子后面被困。
3.In fact, Twain satirized just present society situation, bow and scrape to rich man but look down upon the poor.
其实作者讽刺的就是西班牙语在线翻译现代社会上的状况,对富商们点头哈腰,而对穷人却是西班牙在线翻译那样的瞧不起。
4.Having to bow and scrape before the citizens of Iowa and New Hampshire for months on end, in contrast, is bound to build character.
相反,数月之后,委身爱荷华州和新罕布什尔州公民面前卑躬屈节倒是能够塑造个性。
5.The empress expected everyone to bow and scrape to her.
这位女皇要求人人都要对她打躬作揖。
6.We've had to bow and scrape for everything we've got.
我们不得不万分珍惜所得到的每一样东西。